YOU SAID:
No one to sing, no one to sigh Now that all is said and done Isn’t there anyone to tell me who I am?
INTO JAPANESE
歌う人も、ため息をつく人もいない すべてが言い尽くされた今、私が誰であるかを教えてくれる人はいませんか?
BACK INTO ENGLISH
No one sings, no one sighs Now that it's all said, can anyone tell me who I am?
INTO JAPANESE
誰も歌わず、誰もため息をつかない もう言い終わったところで、誰か私が誰なのか教えてもらえますか?
BACK INTO ENGLISH
No one sings, no one sighs Now that I'm done, can someone tell me who I am?
INTO JAPANESE
誰も歌わず、誰もため息も出ない 終わった今、誰か私が誰なのか教えてくれませんか?
BACK INTO ENGLISH
No one sings, no one sighs Can someone tell me who I am now that it's over?
INTO JAPANESE
誰も歌わない 誰もため息をつかない 終わった今の私を誰か教えてくれる?
BACK INTO ENGLISH
No one sings No one sighs Can someone tell me where I am now that it's over?
INTO JAPANESE
誰も歌わない 誰もため息をつかない 終わった私が今どこにいるのか誰か教えてくれませんか?
BACK INTO ENGLISH
No one sings No one sighs Can someone tell me where I am now that it's over?
Well done, yes, well done!