YOU SAID:
no one should have to hire mean people, so no one should have to fire mean people.
INTO JAPANESE
誰は意味する人々 を火災にならないように平均人を雇う必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You should hire the average people who don't fire people means.
INTO JAPANESE
人々 の手段が発生しない平均人を雇う必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You must hire a average person means of people does not occur.
INTO JAPANESE
人々 の手段が発生しない普通の人を雇う必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You should hire a person of ordinary means of people does not occur.
INTO JAPANESE
普通の人を雇う必要があります人々 の手段は発生しません。
BACK INTO ENGLISH
People need to hire people of ordinary means does not occur.
INTO JAPANESE
普通という人を雇う人々 の必要性は発生しません。
BACK INTO ENGLISH
Need for people to hire people that usually does not occur.
INTO JAPANESE
通常は発生しませんを雇う人々 に人々 の必要性。
BACK INTO ENGLISH
Does not usually happen to people who hire people need.
INTO JAPANESE
人々 の必要性を雇う人々 に通常は発生しません。
BACK INTO ENGLISH
People need to hire people who usually does not occur.
INTO JAPANESE
人々 は通常発生しない人を雇う必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You should hire people who do not usually occur.
INTO JAPANESE
通常発生しない人を雇う必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You should hire a person who does not normally happen.
INTO JAPANESE
通常起こらない人を雇う必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You should hire people who normally doesn't happen.
INTO JAPANESE
通常起こらない人を雇う必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You should hire people who normally doesn't happen.
Well done, yes, well done!