YOU SAID:
No one seems to notice, no one seems to care. It doesn’t really matter, I’ll just put on my underwear.
INTO JAPANESE
誰も気づいていないようだが、誰も気にしないようだ。それは本当に問題ではない、私はただ私の下着を着用します。
BACK INTO ENGLISH
But seems unaware of anyone who seems doesn't care. It really doesn't matter, I was just wearing my underwear.
INTO JAPANESE
しかし気にしていないような人は知らないようです。それは本当に問題ではない、私はちょうど私の下着を身に着けていた。
BACK INTO ENGLISH
But those who do not care do not seem to know. That is not really a problem, I was just wearing my underwear.
INTO JAPANESE
しかし、気にしない人は分かりません。それは本当に問題ではない、私はちょうど私の下着を身に着けていた。
BACK INTO ENGLISH
However, I do not know who does not care. That is not really a problem, I was just wearing my underwear.
INTO JAPANESE
だけど、本来受け入れる側ではないその身体をどう扱っていいのかわからなくて、それに夏目くんの身体の負担を考えると、むちゃなことはできなくて。
BACK INTO ENGLISH
However, I do not know how to handle that body that is not the side that I accept in the end, and I can not do anything wrong if I consider the burden of Natsume - kun 's body.
INTO JAPANESE
だけど、本来受け入れる側ではないその身体をどう扱っていいのかわからなくて、それに夏目くんの身体の負担を考えると、むちゃなことはできなくて。
BACK INTO ENGLISH
However, I do not know how to handle that body that is not the side that I accept in the end, and I can not do anything wrong if I consider the burden of Natsume - kun 's body.
You've done this before, haven't you.