Translated Labs

YOU SAID:

No one person is greater than the institution. We sacrifice personal gains for the betterment of the team and the mission. We are generous in sharing credit. "No divas, no drama."

INTO JAPANESE

組織より優れた人物は一人もいません。私たちは、チームと使命の向上のために、個人的な利益を犠牲にします。私たちは寛大にクレジットを共有しています。 「歌姫もドラマもありません。」

BACK INTO ENGLISH

No one is better than an organization. We sacrifice personal gain for the betterment of our team and mission. We share credit generously. "No diva, no drama."

INTO JAPANESE

組織より優れている人はいません。私たちは、チームと使命の向上のために、個人的な利益を犠牲にします。私たちは寛大にクレジットを共有します。 「歌姫もドラマもありません。」

BACK INTO ENGLISH

No one is better than an organization. We sacrifice personal gain for the betterment of our team and mission. We share credit generously. "No diva, no drama."

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
04Mar10
1
votes