YOU SAID:
No one leaves this room till we access the judges system
INTO JAPANESE
裁判官制度にアクセスするまで、誰もこの部屋を出ません。
BACK INTO ENGLISH
No one will leave this room until you access the judge system.
INTO JAPANESE
あなたが裁判官制度にアクセスするまで、だれもこの部屋を出ません。
BACK INTO ENGLISH
Nobody leaves this room until you access the judge system.
INTO JAPANESE
あなたが裁判官制度にアクセスするまで、誰もこの部屋を出ません。
BACK INTO ENGLISH
No one will leave this room until you access the judge system.
INTO JAPANESE
あなたが裁判官制度にアクセスするまで、だれもこの部屋を出ません。
BACK INTO ENGLISH
Nobody leaves this room until you access the judge system.
INTO JAPANESE
あなたが裁判官制度にアクセスするまで、誰もこの部屋を出ません。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium