YOU SAID:
no one lays a finger on my butter betterfinger
INTO JAPANESE
誰も私のバターベターフィンガーに指を置きません
BACK INTO ENGLISH
No one puts my finger on my butterbetter finger
INTO JAPANESE
バターベターの指に誰も指をかけない
BACK INTO ENGLISH
No one puts a finger on Butterbetter's finger
INTO JAPANESE
バターベターの指に誰も指を入れない
BACK INTO ENGLISH
No one puts a finger on Butter Better's finger
INTO JAPANESE
バターベターの指に誰も指をかけない
BACK INTO ENGLISH
No one puts a finger on Butterbetter's finger
INTO JAPANESE
バターベターの指に誰も指を入れない
BACK INTO ENGLISH
No one puts a finger on Butter Better's finger
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium