Translated Labs

YOU SAID:

No one is more deserving of a rest, and all the effort in the world would have gone to waste until. Well. Lets just say your hour has come again.

INTO JAPANESE

誰もこれ以上休むに値しません。そして、世界のすべての努力は無駄になるでしょう。上手。あなたの時間が再び来たと言ってみましょう。

BACK INTO ENGLISH

No one deserves any more rest. And all the efforts of the world will be in vain. Good. Let's say your time has come again.

INTO JAPANESE

誰もこれ以上の休息に値しません。そして、世界のすべての努力は無駄になります。良い。あなたの時間が再び来たとしましょう。

BACK INTO ENGLISH

No one deserves more rest. And all the efforts of the world are in vain. good. Let's say your time has come again.

INTO JAPANESE

誰もこれ以上の休息に値しません。そして、世界のすべての努力は無駄に終わっています。良い。あなたの時間が再び来たとしましょう。

BACK INTO ENGLISH

No one deserves more rest. And all the efforts of the world are in vain. good. Let's say your time has come again.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
21Aug09
1
votes
21Aug09
1
votes
21Aug09
1
votes