YOU SAID:
No one is going to hurt you. I just want my shoe back. Please do not try to escape.
INTO JAPANESE
あなたを傷つけるつもりないです。私は戻って私の靴をします。くださいしないでください脱出します。
BACK INTO ENGLISH
Going to hurt you is not. I'm back, my shoes. Please do not escape.
INTO JAPANESE
あなたを傷つけるつもりはないです。私は戻って、私の靴です。エスケープしないしてください。
BACK INTO ENGLISH
It is not going to hurt you. I went back and my shoes. Do not escape try.
INTO JAPANESE
それはあなたを傷つけるつもりはないです。私は戻って、私の靴。試みをエスケープしません。
BACK INTO ENGLISH
It's not going to hurt you. I went back, my shoes. Does not attempt to escape.
INTO JAPANESE
それはあなたを傷つけるつもりはないです。私は戻って、私の靴を行った脱出しようとしません。
BACK INTO ENGLISH
It's not going to hurt you. I went back and my shoes were not trying to escape.
INTO JAPANESE
それはあなたを傷つけるつもりはないです。私は戻って、私の靴が逃げようとしてないです。
BACK INTO ENGLISH
It's not going to hurt you. It's not back me and my shoes away.
INTO JAPANESE
それはあなたを傷つけるつもりはないです。戻ってないだ私と私の靴です。
BACK INTO ENGLISH
It's not going to hurt you. Back's are me and my shoes.
INTO JAPANESE
それはあなたを傷つけるつもりはないです。バックは、私と私の靴です。
BACK INTO ENGLISH
It's not going to hurt you. The back is me and my shoes.
INTO JAPANESE
それはあなたを傷つけるつもりはないです。バックは、私と私の靴です。
BACK INTO ENGLISH
It's not going to hurt you. The back is me and my shoes.
That didn't even make that much sense in English.