YOU SAID:
no one i think is in my tree I mean it must be high or low
INTO JAPANESE
1 つのだと思うが私のツリーに高いまたは低いことがする必要があることを意味
BACK INTO ENGLISH
Means need to be high or low but I think that's one of my tree
INTO JAPANESE
手段は高または低必要がありますが、私の木の一つだと思います
BACK INTO ENGLISH
Must is high or low, but I think one of my trees
INTO JAPANESE
必要がありますが高いまたは低いばかりか、私考える私の木の 1 つ
BACK INTO ENGLISH
Must be a high one or just what I think my tree
INTO JAPANESE
高必要がありますいずれか、または私の考えではちょうど私の木
BACK INTO ENGLISH
Must be high, or I think is just my tree
INTO JAPANESE
考える必要がありますが高、または私はちょうど私の木
BACK INTO ENGLISH
That should be considered high, or am I just my tree
INTO JAPANESE
高、考慮されるべきまたは私はちょうど私の木
BACK INTO ENGLISH
High, to be considered, or am I just my tree
INTO JAPANESE
高を見なす、または私はちょうど私の木
BACK INTO ENGLISH
As high, or am I just my tree
INTO JAPANESE
高い、または私はちょうど私の木
BACK INTO ENGLISH
High, or I just my tree
INTO JAPANESE
高、または私はちょうど私のツリー
BACK INTO ENGLISH
High, or am I just in my tree
INTO JAPANESE
高、または午前私はちょうど私の木で
BACK INTO ENGLISH
High, or am I just my tree in the
INTO JAPANESE
高い、または私はちょうど私のツリーで、
BACK INTO ENGLISH
High, or am I just in my tree,
INTO JAPANESE
高、または午前私はちょうど私のツリーで
BACK INTO ENGLISH
High, or am I just me in the tree
INTO JAPANESE
高、または午前私はちょうどツリーの私
BACK INTO ENGLISH
High, or am I just my tree
INTO JAPANESE
高い、または私はちょうど私の木
BACK INTO ENGLISH
High, or I just my tree
INTO JAPANESE
高、または私はちょうど私のツリー
BACK INTO ENGLISH
High, or am I just in my tree
INTO JAPANESE
高、または午前私はちょうど私の木で
BACK INTO ENGLISH
High, or am I just my tree in the
INTO JAPANESE
高い、または私はちょうど私のツリーで、
BACK INTO ENGLISH
High, or am I just in my tree,
INTO JAPANESE
高、または午前私はちょうど私のツリーで
BACK INTO ENGLISH
High, or am I just me in the tree
INTO JAPANESE
高、または午前私はちょうどツリーの私
BACK INTO ENGLISH
High, or am I just my tree
INTO JAPANESE
高い、または私はちょうど私の木
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium