YOU SAID:
no you can't you will regret please don't do it i beg you for your sake believe me you don't really want it
INTO JAPANESE
ことはできませんない後悔はしないでください私はあなたのためにあなたは私を信じて頼むそれ本当にしたくないそれは
BACK INTO ENGLISH
Do not do not regret for you believe you me I ask it really don't want it
INTO JAPANESE
しない後悔していない私は本当にそれを聞いて思うにそれを望んでいません。
BACK INTO ENGLISH
I do not regret not really hear it, I think it does not want.
INTO JAPANESE
私はしないで後悔は本当にそれを聞いて、私はそれを望んでいないと思います。
BACK INTO ENGLISH
I think I do not regret really hear it, I don't want it.
INTO JAPANESE
そんなのないと思う残念なことには本当にそれを聞いて、それをしたくないです。
BACK INTO ENGLISH
Sad to think that I do not really hear it, don't want it.
INTO JAPANESE
悲しいことに、私は本当にそれを聞いていない、それを望んでいないと思います。
BACK INTO ENGLISH
And the sad thing is that I really didn't hear it, don't want it.
INTO JAPANESE
悲しいことは、私は本当にそれを聞いていない、それを望んでいません。
BACK INTO ENGLISH
Sad thing is I does not want it really did not hear it.
INTO JAPANESE
残念だがそれ本当にそれを聞いていない私は望んでいません。
BACK INTO ENGLISH
We are sorry but it really didn't hear it I didn't want.
INTO JAPANESE
我々 は申し訳ありませんが、それは本当に私を望んでいないそれを聞いていません。
BACK INTO ENGLISH
We are sorry, but it really didn't want me to hear it does not.
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが、しかし、それは本当に聞いていない私を望んでいません。
BACK INTO ENGLISH
Sorry, but I really don't hear it does not want.
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが、私は本当にそれを望んでいない聞いていないが。
BACK INTO ENGLISH
Sorry, but I really don't want it is not heard.
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが、しかし、本当にそれが聞こえないしたきます。
BACK INTO ENGLISH
Sorry, but really don't hear it then don't.
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが、しかし本当にしないそれを聞くし、しません。
BACK INTO ENGLISH
Sorry, but it doesn't really hear, and does not.
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが、本当に聞いていないし、しません。
BACK INTO ENGLISH
Sorry, don't really listen and does.
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが、本当に聞いていないし、は。
BACK INTO ENGLISH
Sorry, don't really listen, and the.
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが、実際に聞かないと。
BACK INTO ENGLISH
Sorry, but actually says.
INTO JAPANESE
申し訳ありませんが、しかし、実際には言います。
BACK INTO ENGLISH
Sorry, but actually says.
That's deep, man.