YOU SAID:
No, no, no. I can't die like this... Not when I'm so close... And not at the hands of a filthy bandit! I could have saved this planet! I could have actually restored order! And I wasn't supposed to die by the hands... of a CHILD KILLING PSYCHOPATH!! You're a savage!
INTO JAPANESE
いやいや、いや、こんなふうに死ぬはできない。私がそんなに近いときではありません.そして、不潔な盗賊の手ではありません!私はこの惑星を救うことができました!私は実際に秩序を回復することができました!そして、私は手で死ぬはずではなかった.サイコパスを殺す子供の!!お前は野蛮人だ!
BACK INTO ENGLISH
No, no, no, I can't die like this. Not when I'm that close! and not in the hands of filthy bandits! I was able to save this planet!
INTO JAPANESE
いや、いや、いや、こんなふうに死ぬはできない。私がそれほど近いときではありません!そして不潔な盗賊の手の中ではありません!私はこの惑星を救うことができました!
BACK INTO ENGLISH
No, no, no, you can't die like this. Not when I'm that close! and not in the hands of filthy bandits!
INTO JAPANESE
いや、いや、いや、こんなふうに死ぬはずはない。私がそれほど近いときではありません!そして不潔な盗賊の手の中ではありません!
BACK INTO ENGLISH
No, no, no, I can't die like this. Not when I'm that close! and not in the hands of filthy bandits!
INTO JAPANESE
いや、いや、いや、こんなふうに死ぬはできない。私がそれほど近いときではありません!そして不潔な盗賊の手の中ではありません!
BACK INTO ENGLISH
No, no, no, you can't die like this. Not when I'm that close! and not in the hands of filthy bandits!
INTO JAPANESE
いや、いや、いや、こんなふうに死ぬはずはない。私がそれほど近いときではありません!そして不潔な盗賊の手の中ではありません!
BACK INTO ENGLISH
No, no, no, I can't die like this. Not when I'm that close! and not in the hands of filthy bandits!
INTO JAPANESE
いや、いや、いや、こんなふうに死ぬはできない。私がそれほど近いときではありません!そして不潔な盗賊の手の中ではありません!
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium