YOU SAID:
No need to get gruff, fellas. We're all in this together. (Steeljaw and Thunderhoof growl) What was I thinking?" *weakly chuckles* Gruff away!
INTO JAPANESE
不機嫌になる必要はありません、皆さん。私たちは皆、一緒にこれに取り組んでいます。 (スティールジョーとサンダーフーフのうなり声) 私は何を考えていたんですか?」 *弱々しく笑い* 不機嫌そうに言って!
BACK INTO ENGLISH
No need to sulk, folks. We are all in this together. (Steeljaw and Thunderhoof growls) What was I thinking?'' *Laughs weakly* Grumpy!
INTO JAPANESE
皆さん、すねる必要はありません。私たちは皆、この状況に一緒にいます。 (スティールジョーとサンダーフーフのうなり声)私は何を考えていたんですか?」 *弱々しく笑う* 不機嫌そう!
BACK INTO ENGLISH
No need to slouch, folks. We are all in this together. (Steeljaw and Thunderhoof growls) What was I thinking? ” *Laughs weakly* You look grumpy!
INTO JAPANESE
前かがみになる必要はありません。私たちは皆、この状況に一緒にいます。 (スティールジョーとサンダーフーフのうなり声)私は何を考えていたのでしょうか? 「*弱々しく笑う* 不機嫌そうね!」
BACK INTO ENGLISH
No need to slouch. We are all in this together. (Steeljaw and Thunderhoof growls) What was I thinking? "*Laughs weakly* You look grumpy!"
INTO JAPANESE
前かがみになる必要はありません。私たちは皆、この状況に一緒にいます。 (スティールジョーとサンダーフーフのうなり声)私は何を考えていたのでしょうか? 「*弱々しく笑う* 不機嫌そうね!」
BACK INTO ENGLISH
No need to slouch. We are all in this together. (Steeljaw and Thunderhoof growls) What was I thinking? "*Laughs weakly* You look grumpy!"
You've done this before, haven't you.