YOU SAID:
No meio deles, com o corpo sujo, cabelo emaranhado e nariz escorrendo, Ralph chorou pelo fim da inocência, pela escuridão do coração humano e pela queda no ar do verdadeiro e sábio amigo chamado Porquinho.
INTO JAPANESE
彼らの真っ只中で、彼らの体は汚れていて、髪はマットになっていて、鼻が垂れています。ラルフは、無実の終わり、人間の心の闇のため、そして本当に賢明な小さな豚の堕落のために泣きました。
BACK INTO ENGLISH
In their midst, their bodies are dirty, their hair is matte, their noses are dripping. Ralf cried for the innocence, for the darkness of the human heart, and for the depravity of truly wise little pigs.
INTO JAPANESE
彼らの中で、彼らの体は汚れていて、髪は艶があり、鼻は垂れています。ラルフは無邪気さ、人間の心の闇、真に賢い小さな豚の堕落のために叫んだ。
BACK INTO ENGLISH
In them, their bodies are dirty, their hair is glossy, their noses are drooping. Ralph shouted for innocence, the darkness of the human heart, the fall of a truly clever little pig.
INTO JAPANESE
彼らの体は汚れていて、髪は光沢があり、鼻は垂れています。ラルフは無邪気さ、人間の心の闇、真に賢い小さな豚の倒れを求めて叫んだ。
BACK INTO ENGLISH
Their body is dirty, the hair is shiny and the nose is dripping. Ralph shouted for innocence, the darkness of the human heart, seeking for the fall of a truly clever little pig.
INTO JAPANESE
彼らの体は汚れていて、髪は光沢があり、鼻は垂れています。ラルフは真実の賢い小さな豚の倒壊を求めて、人間の心の闇である無実のために叫んだ。
BACK INTO ENGLISH
Their body is dirty, the hair is shiny and the nose is dripping. Ralph shouted for the innocence being the darkness of the human heart, seeking the collapse of a smart little pig, the truth.
INTO JAPANESE
彼らの体は汚れていて、髪は光沢があり、鼻は垂れています。ラルフは、真実の小さな豚の崩壊、真実を求めて、人間の心の闇である無邪気さを叫んだ。
BACK INTO ENGLISH
Their body is dirty, the hair is shiny and the nose is dripping. Ralf cried for the innocence of the darkness of the human heart, seeking the truth, the collapse of the small pig of truth.
INTO JAPANESE
彼らの体は汚れていて、髪は光沢があり、鼻は垂れています。ラルフは、真実を求めて、真実の小さな豚の崩壊を求めて、人間の心の闇の無邪気さを叫んだ。
BACK INTO ENGLISH
Their body is dirty, the hair is shiny and the nose is dripping. Ralf cried for the innocence of the darkness of the human heart, seeking the truth, seeking the collapse of the small little pig of the truth.
INTO JAPANESE
彼らの体は汚れていて、髪は光沢があり、鼻は垂れています。ラルフは真実を求めて真実の小さな小さな豚の崩壊を求めて、人間の心の闇の無邪気さを叫んだ。
BACK INTO ENGLISH
Their body is dirty, the hair is shiny and the nose is dripping. Ralph cried for the innocence of the darkness of the human mind, seeking the truth and seeking the collapse of the small little pig of the truth.
INTO JAPANESE
彼らの体は汚れていて、髪は光沢があり、鼻は垂れています。ラルフは、真実を求め、真実の小さな豚の崩壊を求めて、人間の心の闇の無邪気さを叫んだ。
BACK INTO ENGLISH
Their body is dirty, the hair is shiny and the nose is dripping. Ralf called for the truth and cried for the innocence of the darkness of the human heart, seeking the collapse of the small pig of truth.
INTO JAPANESE
彼らの体は汚れていて、髪は光沢があり、鼻は垂れています。ラルフは真実を求めて、真実の小さな豚の崩壊を求めて、人間の心の闇の無邪気さを叫んだ。
BACK INTO ENGLISH
Their body is dirty, the hair is shiny and the nose is dripping. Ralf cried for the innocence of the darkness of the human heart, seeking the truth, seeking the collapse of a small pig of truth.
INTO JAPANESE
彼らの体は汚れていて、髪は光沢があり、鼻は垂れています。ラルフは真実を求めて、真実の小さな豚の崩壊を求めて、人間の心の闇の無邪気さを叫んだ。
BACK INTO ENGLISH
Their body is dirty, the hair is shiny and the nose is dripping. Ralf cried for the innocence of the darkness of the human heart, seeking the truth, seeking the collapse of a small pig of truth.
You should move to Japan!