YOU SAID:
No matter what we say or do, it’s never up too me or you. We smile now and sing a cheer! The show must go on!
INTO JAPANESE
私たちが何を言おうと、何をしようと、それは決して私やあなた次第ではありません。私たちは今、笑顔で声援を送ります!ショウ・マスト・ゴー・オン!
BACK INTO ENGLISH
Whatever we say or do is never up to me or you. We now smile and cheer! Show Must Go On!
INTO JAPANESE
私たちが何を言おうと何をしようと、決して私やあなた次第ではありません。私たちは今、笑顔で応援します!ショウ・マスト・ゴー・オン!
BACK INTO ENGLISH
What we say or do is never up to me or you. We will now cheer you on with a smile! Show Must Go On!
INTO JAPANESE
私たちが何を言ったり、何をしたりするかは、決して私やあなた次第ではありません。これからは笑顔で応援していきます!ショウ・マスト・ゴー・オン!
BACK INTO ENGLISH
What we say or do is never up to me or you. From now on, I will support you with a smile! Show Must Go On!
INTO JAPANESE
私たちが何を言ったり、何をしたりするかは、決して私やあなた次第ではありません。これからも笑顔で応援します!ショウ・マスト・ゴー・オン!
BACK INTO ENGLISH
What we say or do is never up to me or you. I will continue to support you with a smile! Show Must Go On!
INTO JAPANESE
私たちが何を言ったり、何をしたりするかは、決して私やあなた次第ではありません。これからも笑顔で応援していきます!ショウ・マスト・ゴー・オン!
BACK INTO ENGLISH
What we say or do is never up to me or you. We will continue to support you with a smile! Show Must Go On!
INTO JAPANESE
私たちが何を言ったり、何をしたりするかは、決して私やあなた次第ではありません。これからも笑顔で応援していきます!ショウ・マスト・ゴー・オン!
BACK INTO ENGLISH
What we say or do is never up to me or you. We will continue to support you with a smile! Show Must Go On!
You've done this before, haven't you.