Translated Labs

YOU SAID:

'No matter what people tell you, words and ideas can change the world' - R Williams. So what is your idea?

INTO JAPANESE

R・ウィリアムズ - 'どんなに人々はあなたを伝えるもの、言葉やアイデアは、世界を変えることはできません」。だからあなたの考えは何ですか?

BACK INTO ENGLISH

R · Williams - 'no matter how people tell you, words and ideas, you can not change the world. " So what are your thoughts?

INTO JAPANESE

R・ウィリアムズ - '人々はあなたが世界を変えることができない、言葉やアイデア、あなたを教えてどんなに。 「だから、あなたの考えは何ですか?

BACK INTO ENGLISH

R · Williams - 'people that you can not change the world, words and ideas, no matter how to tell you. "So, what are your thoughts?

INTO JAPANESE

R・ウィリアムズ - 「どんなにあなたを伝えるためにどのように世界を変えることができない人々、言葉やアイデア、。 "だから、あなたの考えは何ですか?

BACK INTO ENGLISH

R · Williams -. "No matter how people who can not change how the world to tell you, words and ideas," So, what are your thoughts?

INTO JAPANESE

R・ウィリアムズ - 。だから "人々は世界はあなたを伝える方法を変更することはできませんどのようにどんなに、言葉やアイデア、"、あなたの考えは何ですか?

BACK INTO ENGLISH

R · Williams -. So "people in the world is how no matter how you can not change the way tell you, words and ideas," What are your thoughts?

INTO JAPANESE

R・ウィリアムズ - 。だから、「世界の人々あなたが方法を変更することはできませんどんなにはあなたを伝える方法です、言葉やアイデアは、「あなたの考えは何ですか?

BACK INTO ENGLISH

R · Williams -. So, "the world of the people no matter how you can not change the way is a way to tell you, words and ideas is," What are your thoughts?

INTO JAPANESE

R・ウィリアムズ - 。だから、あなたの考えは何ですか」に関係なく、あなたが方法を変更することはできませんどのように人々の世界があなたを伝えるための方法です、言葉やアイデアは、ありますか "?

BACK INTO ENGLISH

R · Williams -. So, no matter what is your idea ", you is the way for the people of the world how you can not change the way tell you, words and ideas is, is it?"?

INTO JAPANESE

R・ウィリアムズ - 。だから、どんなにあなたのアイデアが何であるか」の言葉やアイデア、あなたはあなたを伝える方法を変更することはできませんどのように世界の人々のための方法である、それはないですか?」?

BACK INTO ENGLISH

R · Williams -. So, words and ideas of how or is your idea some what ", you are a way for the peoples of the world and how you can not change the way tell you, is not it? "?

INTO JAPANESE

R・ウィリアムズ - 。だから、あなたのアイデアがいくつかのものをどのようにかあるの言葉やアイデアは "、あなたが世界の人々のための方法とどのようにあなたがあなたを伝える方法を変更することはできませんが、そうではありませんか?」?

BACK INTO ENGLISH

R · Williams -. So, words and ideas of your idea is or how some of the things ", but you can not How the way for the peoples of the world to change the way you tell you, is not it?"?

INTO JAPANESE

R・ウィリアムズ - 。だから、言葉やアイデアあなたのアイデアの場合、またはどのように物事の一部」が、あなたはどのように世界の人々のための方法は、あなたはあなたを伝える方法を変更することはできませんが、そうではありませんか?」?

BACK INTO ENGLISH

R · Williams -. So, in the case of the words and ideas your ideas, or how some of the things "is a method for the peoples of the world how you are, you will not be able to change the way to tell you, is not it? "?

INTO JAPANESE

R・ウィリアムズ - 。だから、言葉やアイデアあなたのアイデア、またはどのように物事のいくつかは「あなたはどのように世界の人々のための方法である場合には、あなたはあなたを伝える方法を変更することはできません、そうではありませんか? "?

BACK INTO ENGLISH

R · Williams -. So, words and ideas your idea or how some of the things, in the case of a method for the "world of people how are you, you will not be able to change the way to tell you, is not it? "?

INTO JAPANESE

R・ウィリアムズ - 。だから、言葉やアイデアあなたのアイデアや物事のいくつかは、方法の場合には「あなたはどのように人々の世界、あなたがあなたを伝える方法を変更することはできません、そうではありませんか?」?

BACK INTO ENGLISH

R · Williams -. So, some of the words and ideas your ideas and things, in the case of the method is "of the people how your world, you will not be able to change the way to tell you, is not it?"?

INTO JAPANESE

R・ウィリアムズ - 。だから、この方法の場合には言葉やアイデア、あなたのアイデアや物事の一部であり、「人々のは、あなたがあなたを伝える方法を変更することはできませんどのようにあなたの世界、そうではありませんか?」?

BACK INTO ENGLISH

R · Williams -. So, words and ideas in the case of this method, is part of your ideas and things, "the people are, how you are that you will not be able to change the way tell you of your world, is not it do? "?

INTO JAPANESE

R・ウィリアムズ - 。だから、この方法の場合には言葉やアイデアは、あなたのアイデアや物事の一部である「人々は、あなたがあなたの世界のことを教えて方法を変更することはできませんということですか、である、それはしないのですか?」 ?

BACK INTO ENGLISH

R · Williams -. So, words and ideas in the case of this method, which is a part of your ideas and things, "the people, you do that you will not be able to change the way tell you of your world, in there, do it not? "?

INTO JAPANESE

R・ウィリアムズ - 。だから、あなたのアイデアや物事の一部であり、この方法の場合、中の単語やアイデア、「人、あなたはあなたがそれをしない、そこには、あなたの世界のことを教えて方法を変更することができないこと? "?

BACK INTO ENGLISH

R · Williams -. So, is a part of your ideas and things, in the case of this method, words and ideas in, "man, you is you do not do it, there is, change the way tell you of your world inability to? '?

INTO JAPANESE

R・ウィリアムズ - 。だから、あなたはそれをしないで男は、「言葉とアイデアで、この方法の場合には、あなたのアイデアや物事の一部、そこにある、とあなたの世界のできないことをユーザーに伝える方法を変更? '?

BACK INTO ENGLISH

R · Williams -. So, man is you do not do it, "in the words and ideas, how in the case of this method, some of your ideas and things, there, and tell you that that can not be your world to the user Change? '?

INTO JAPANESE

R・ウィリアムズ - 。だから、男はあなたが、どのようにこの方法の場合には、言葉やアイデアに「、そこにあなたのアイデアや物事の一部を、それを行う、それはユーザーの変更にあなたの世界にすることができないことを教えていないのですか?」 ?

BACK INTO ENGLISH

R · Williams -. So, that man is you, how in the case of this method, in words and ideas ", that there some of your ideas and things, do it, it is to be in your world to the user of the change did you not tell me that you can not? "?

INTO JAPANESE

R・ウィリアムズ - 。だから、その人はあなたのアイデアや物事、それを行うのいくつか、それはあなたが教えてくれなかった変更のユーザーにあなたの世界にあるとがあることを、「言葉やアイデアで、どのようにこの方法の場合には、あなたです私のことができませんの?」?

Equilibrium found!

Yes! You've got it man! You've got it

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
26Jan14
1
votes