YOU SAID:
No matter what happens, we will always end up here
INTO JAPANESE
何が起ころう、私たちはいつもここに終わるません
BACK INTO ENGLISH
What is going to happen, we always end up here not
INTO JAPANESE
何が起こるかは、我々 は常にここにないに終わる
BACK INTO ENGLISH
Or what will happen, we are always here end up not
INTO JAPANESE
我々 はここで終わりで、常に何が起こるか上がらない
BACK INTO ENGLISH
We here at the end, not always what will happen?
INTO JAPANESE
ここでは最終的には、常に何が起こるか。
BACK INTO ENGLISH
Finally here is what always happens.
INTO JAPANESE
最後に、ここでは常に起こることです。
BACK INTO ENGLISH
It always happens at the end, here is.
INTO JAPANESE
それは常にここでは、終了時に起こります。
BACK INTO ENGLISH
It always happens at the end here.
INTO JAPANESE
それは常に、最後にここで発生します。
BACK INTO ENGLISH
It is always the last occurs here.
INTO JAPANESE
それは常に、最後にここで発生します。
BACK INTO ENGLISH
It is always the last occurs here.
Come on, you can do better than that.