YOU SAID:
no matter how you study each night till 3 or 4 that you've never heard before. you better watch out you better not cry. time to freak out. I'm telling you why.
INTO JAPANESE
どんなに毎晩3時か4時まで勉強したとしても、これまで聞いたことのないことです。気をつけたほうがいいよ、泣かないほうがいいよ。慌てる時間。その理由をお話します。
BACK INTO ENGLISH
No matter how much I study until 3 or 4 every night, I've never heard of it before. Better take care, don't cry. Time to panic. I'll tell you why.
INTO JAPANESE
毎晩3時か4時までいくら勉強しても、これまで一度も聞いたことがありません。気を付けたほうがいいよ、泣かないでね。パニックになる時間です。その理由をお話します。
BACK INTO ENGLISH
No matter how much I study until 3 or 4 every night, I have never heard it before. Take care, don't cry. It's time to panic. I'll tell you why.
INTO JAPANESE
毎晩3時か4時までいくら勉強しても、一度も聞いたことがありません。気をつけて、泣かないでね。パニックになる時が来ました。その理由をお話します。
BACK INTO ENGLISH
No matter how much I study until 3 or 4 every night, I have never heard of it. Take care and don't cry. It's time to panic. I'll tell you why.
INTO JAPANESE
毎晩3時か4時までいくら勉強しても聞いたことはありません。気をつけて、泣かないでください。パニックになる時が来ました。その理由をお話します。
BACK INTO ENGLISH
No matter how much I study until 3 or 4 every night, I have never heard of it. Take care and don't cry. It's time to panic. I'll tell you why.
Well done, yes, well done!