YOU SAID:
no matter big or small we are all the same when we turn off the light
INTO JAPANESE
大きくても小さくても、電気を消せばみんな同じです
BACK INTO ENGLISH
No matter how big or small, we are all the same as long as we turn off the lights.
INTO JAPANESE
どんなに大きくても小さくても、電気を消せば私たちは皆同じです。
BACK INTO ENGLISH
No matter how big or small we are, we are all the same when we turn off the lights.
INTO JAPANESE
どんなに大きくても小さくても、電気を消すときは皆同じです。
BACK INTO ENGLISH
No matter how big or small, everyone is the same when it comes to turning off the lights.
INTO JAPANESE
規模の大小に関係なく、電気を消すことに関しては誰もが同じです。
BACK INTO ENGLISH
No matter how big or small, everyone is the same when it comes to turning off the lights.
That didn't even make that much sense in English.