YOU SAID:
no man has ever gone before
INTO JAPANESE
今までは男が前に行ってないです。
BACK INTO ENGLISH
It is not done ago man ever.
INTO JAPANESE
前に行われていない今まで男します。
BACK INTO ENGLISH
Until now not done prior to man the.
INTO JAPANESE
今まで男の前に行われていないのです。
BACK INTO ENGLISH
It is not done ago the man ever.
INTO JAPANESE
前に行われていない今までの男。
BACK INTO ENGLISH
The man who up to now have not been done ago.
INTO JAPANESE
今まで誰が行われていない前男。
BACK INTO ENGLISH
Front man who is not done till now.
INTO JAPANESE
フロント男が行われていない今まで。
BACK INTO ENGLISH
Up to now not been front man.
INTO JAPANESE
今までは、フロントの男性がなかった。
BACK INTO ENGLISH
Until now, there was no man at the front.
INTO JAPANESE
今まで、正面には男がいなかった。
BACK INTO ENGLISH
Up to now, there was no man in the front.
INTO JAPANESE
今までは正面に人がいなかった。
BACK INTO ENGLISH
Up to now there was no one in the front.
INTO JAPANESE
今までは正面に誰もいなかった。
BACK INTO ENGLISH
Until now nobody was in front.
INTO JAPANESE
今まで誰も正面にいなかった。
BACK INTO ENGLISH
No one was in the front so far.
INTO JAPANESE
今のところ誰も正面にいなかった。
BACK INTO ENGLISH
So far no one was on the front.
INTO JAPANESE
これまでのところ誰が正面に。
BACK INTO ENGLISH
So far everyone is right in front.
INTO JAPANESE
これまでのところ誰もが目の前です。
BACK INTO ENGLISH
So far everyone is a front.
INTO JAPANESE
これまでのところ誰もがフロントです。
BACK INTO ENGLISH
So far everyone is at the front.
INTO JAPANESE
これまでのところ誰もが前面に。
BACK INTO ENGLISH
So far no one on the front.
INTO JAPANESE
これまでのところ誰も前面に。
BACK INTO ENGLISH
So far no one on the front.
Well done, yes, well done!