YOU SAID:
no local that's not how you say it, it's "what do you like?"
INTO JAPANESE
あなたがそれを言う方法ではない地元の人はいない、それは「あなたは何が好きですか?
BACK INTO ENGLISH
There's no local who's not the way you say it, it's like "What do you like?"
INTO JAPANESE
言い方が違う地元の人はいない、それは「何が好きですか?」
BACK INTO ENGLISH
No local has a different way of saying it, it's like, "What do you like?"
INTO JAPANESE
地元の人は違う言い方を持っていない、それは「あなたは何が好きですか?」
BACK INTO ENGLISH
Locals don't have a different way of saying it, it's like, "What do you like?"
INTO JAPANESE
地元の人々は別の言い方を持っていない、それは「あなたは何が好きですか?」
BACK INTO ENGLISH
Locals don't have a different way of saying, it's like, "What do you like?"
INTO JAPANESE
地元の人々は別の言い方を持っていない、それは「あなたは何が好きですか?」
BACK INTO ENGLISH
Locals don't have a different way of saying, it's like, "What do you like?"
Okay, I get it, you like Translation Party.