YOU SAID:
No, it was you! Your knowledge... your skill in describing "King Lear"... just blew me away!
INTO JAPANESE
いいえ、それはあなたでした!あなたの知識...「リア王」を説明するあなたのスキルは...私を吹き飛ばした!
BACK INTO ENGLISH
No, that was you! Your knowledge ... Your skill to explain "King Lear" blew me off!
INTO JAPANESE
いいえ、それはあなたでした!あなたの知識...「リア王」を説明するあなたのスキルは私を吹き飛ばしました!
BACK INTO ENGLISH
No, that was you! Your knowledge ... Your skill to explain "King Lear" blew me away!
INTO JAPANESE
いいえ、それはあなたでした!あなたの知識...「リア王」があなたを吹き飛ばしてくれたことを説明するあなたのスキル!
BACK INTO ENGLISH
No, that was you! Your knowledge ... your skills to explain that "King Lear" blew you away!
INTO JAPANESE
いいえ、それはあなたでした!あなたの知識...「リア王」があなたを吹き飛ばしたことを説明するあなたのスキル!
BACK INTO ENGLISH
No, that was you! Your knowledge ... your skills to explain that "King Lear" blew you away!
Well done, yes, well done!