YOU SAID:
No. If what you told me is true, you will have gained my trust, but for now remain here.
INTO JAPANESE
いいえ。あなたが言ったことが本当なら、あなたは私の信頼を得るでしょうが、とりあえずここに残ります。
BACK INTO ENGLISH
No. If what you say is true, you will gain my trust, but I will stay here for now.
INTO JAPANESE
いいえ。あなたの言うことが本当なら、私の信頼を得るでしょうが、今はここに残ります。
BACK INTO ENGLISH
No. If what you say is true, you will gain my trust, but I will remain here for the time being.
INTO JAPANESE
いいえ。あなたの言うことが本当なら、あなたは私の信頼を得るでしょうが、私はとりあえずここに残ります。
BACK INTO ENGLISH
No. If what you say is true, you'll gain my trust, but I'll stay here for now.
INTO JAPANESE
いいえ。あなたの言うことが本当なら、私の信頼を得るでしょうが、今はここに残ります。
BACK INTO ENGLISH
No. If what you say is true, you will gain my trust, but I will remain here for the time being.
INTO JAPANESE
いいえ。あなたの言うことが本当なら、あなたは私の信頼を得るでしょうが、私はとりあえずここに残ります。
BACK INTO ENGLISH
No. If what you say is true, you'll gain my trust, but I'll stay here for now.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium