YOU SAID:
No, if I were getting my Vantas on, we'd only be getting warmed up. But that's really all I have to say on the matter.
INTO JAPANESE
いいえ、私がVantasをオンにしていたら、私たちは暖かくなるだけです。しかし、それは本当に私がこの問題について言わなければならないすべてのものです。
BACK INTO ENGLISH
No, if I turned Vantas on, we would only get warm. But it is truly everything I have to say about this issue.
INTO JAPANESE
いいえ、私がヴァンタスをオンにした場合、私たちは暖かくなるだけです。しかし、それは本当に私がこの問題について言わなければならないすべてです。
BACK INTO ENGLISH
No, if I turn on Vantus, we will only get warm. But it is truly everything I have to say about this subject.
INTO JAPANESE
いいえ、私がVantusをオンにすると、私たちは暖かくなるだけです。しかし、それは本当に私がこの主題について言わなければならないすべてです。
BACK INTO ENGLISH
No, when I turn on Vantus, we just get warm. But it is truly everything I have to say about this subject.
INTO JAPANESE
いいえ、私がヴァントゥスをオンにすると、ただ暖かくなります。しかし、それは本当に私がこの主題について言わなければならないすべてです。
BACK INTO ENGLISH
No, when I turn on Vantus, it just gets warmer. But it is truly everything I have to say about this subject.
INTO JAPANESE
いいえ、Vantusをオンにすると、単に暖かくなります。しかし、それは本当に私がこの主題について言わなければならないすべてです。
BACK INTO ENGLISH
No, turning Vantus on simply makes it warm. But it is truly everything I have to say about this subject.
INTO JAPANESE
いいえ、Vantusをオンにするだけで暖かくなります。しかし、それは本当に私がこの主題について言わなければならないすべてです。
BACK INTO ENGLISH
No, turning on Vantus makes it warm. But it is truly everything I have to say about this subject.
INTO JAPANESE
いいえ、ヴァントゥスをオンにすると暖かくなります。しかし、それは本当に私がこの主題について言わなければならないすべてです。
BACK INTO ENGLISH
No, turning on Vantus makes it warm. But it is truly everything I have to say about this subject.
You love that! Don't you?