YOU SAID:
No! I’m sorry I came off that way. It wasn’t a stupid question— I just wanted to make sure you meant it seriously because if you didn’t and I gave you a serious answer I didn’t want to seem patronizing.
INTO JAPANESE
違います!すみません、私そのようにオフになった。それは愚かな質問ではなかった-私は横柄なように見えるを望んでいないあなたがいないし、私はあなたに深刻な答えを与えた場合、あなたは真剣にそれを意味を確認したいです。
BACK INTO ENGLISH
Different! I'm sorry, I so turned off. It was not a stupid question-I seem to be arrogant if you gave me a serious answer to you, and you do not want do not you seriously it means you want to see.
INTO JAPANESE
異なる!申し訳ありませんが、私はこれをオフに。愚かな質問ではなかった-私は傲慢に見えるあなたは私にあなたに深刻な答えを与えたしない場合真剣にしたくない場合は、見たいです。
BACK INTO ENGLISH
Different! sorry, I turn it. It wasn't a stupid question-I gave you to me a serious answer you appear to be arrogant if you do not want to seriously if you do not want to see.
INTO JAPANESE
異なる!申し訳ありませんが、それを有効にします。それは愚かな質問ではなかった-深刻な答えたくないに真剣に参照してくださいしない場合場合、あなたは傲慢に見える私にあなたを与えた。
BACK INTO ENGLISH
Different! sorry, it will enable. It was not a stupid question-serious please refer to seriously do not want to answer no if you gave me seem arrogant to you.
INTO JAPANESE
異なる!申し訳ありませんが、それは有効になります。愚かな質問-深刻ではなかった真剣に私に与えた場合いいえを答えるにしたくないを参照してくださいあなたに傲慢に見えます。
BACK INTO ENGLISH
Different! sorry, it is enabled. Stupid question-no answer gave me a serious case was not serious, do not want see you look arrogant.
INTO JAPANESE
異なる!申し訳ありませんが、それは有効です。愚かな質問の答えを与えた深刻なケースは深刻ではなかった、傲慢を見るを参照してくださいしたくないです。
BACK INTO ENGLISH
Different! sorry, but it is effective. See the arrogance wasn't serious, serious case gave answer to a stupid question and see do not want.
INTO JAPANESE
異なる!申し訳ありませんが、効果的なのです。傲慢さはなかった深刻な深刻なケースは愚かな質問に答えを与え、参照してくださいしたくないです。
BACK INTO ENGLISH
Different! sorry it is effective. The arrogance wasn't serious serious cases gave answers to stupid questions do not want.
INTO JAPANESE
異なる!申し訳ありませんが効果的です。傲慢さは深刻でなかった深刻なケースは、愚かな答えを与えた質問したくないです。
BACK INTO ENGLISH
Different! sorry but is effective. Arrogance gave a stupid answer wasn't serious serious cases, you do not want to ask.
INTO JAPANESE
異なる!申し訳ありませんが、有効です。傲慢さを与えた愚かな答え深刻な深刻なケースではなかった、お願いしたくないです。
BACK INTO ENGLISH
Different! sorry, but valid. Stupid answer gave arrogance a serious a serious case, didn't ask and want to no.
INTO JAPANESE
異なる!申し訳ありませんが、しかし有効な。愚かな答えが深刻な傲慢さを与えた深刻な場合に、didn't を求めるし、する必要ないです。
BACK INTO ENGLISH
Different! sorry, but effective. There is no serious if you gave a serious answer stupid arrogance, didn't seek to have.
INTO JAPANESE
異なる!申し訳ありませんが、しかし、効果的な。重篤な場合は深刻な答え愚かな傲慢さを与えた場合、探求してはいませんでした。
BACK INTO ENGLISH
Different! sorry, but effective. If you answer, stupid arrogance if a serious a serious quest, did not exist.
INTO JAPANESE
異なる!申し訳ありませんが、しかし、効果的な。答えると、愚かな傲慢深刻な場合深刻なクエストはありませんでした。
BACK INTO ENGLISH
Different! sorry, but effective. Did not answer, and stupid arrogance a serious if a serious quest.
INTO JAPANESE
異なる!申し訳ありませんが、しかし、効果的な。した答えられない愚かな傲慢さ深刻な場合深刻なクエスト。
BACK INTO ENGLISH
Different! sorry, but effective. You cannot answer stupid arrogance is a serious serious quest.
INTO JAPANESE
異なる!申し訳ありませんが、しかし、効果的な。答えることができない愚かな傲慢さは深刻な深刻なクエスト。
BACK INTO ENGLISH
Different! sorry, but effective. Can't answer a stupid arrogance is a serious a serious quest.
INTO JAPANESE
異なる!申し訳ありませんが、しかし、効果的な。愚かな傲慢を答えることができない深刻なクエストは深刻な。
BACK INTO ENGLISH
Different! sorry, but effective. Serious serious quests can not answer stupid arrogance.
INTO JAPANESE
異なる!申し訳ありませんが、しかし、効果的な。深刻な深刻なクエストは、愚かな傲慢を答えることができません。
BACK INTO ENGLISH
Different! sorry, but effective. A serious a serious quest cannot answer stupid arrogance.
INTO JAPANESE
異なる!申し訳ありませんが、しかし、効果的な。A 深刻な深刻なクエストは愚かな傲慢さに答えることはできません。
BACK INTO ENGLISH
Different! sorry, but effective. A serious a serious quest cannot answer stupid arrogance.
Well done, yes, well done!