YOU SAID:
No! I heard that one of them has got something, something that’s wanted for the War, some Elvish plot or other. Anyway they’ll both be questioned.
INTO JAPANESE
いいえ!彼らのうちの1人が何かを手に入れたと聞きました。戦争のために必要なもの、エルヴィスの陰謀か他の何かを手に入れたと聞きました。とにかく二人とも尋問される
BACK INTO ENGLISH
No! I heard one of them got something. I heard you got what you needed for the war, Elvis' conspiracy or something. Anyway, they'll both be questioned.
INTO JAPANESE
いや!奴らの誰かが何かを手に入れたと聞いた。戦争に必要なものを手に入れたと聞いたエルビスの陰謀か何かとにかく、二人とも尋問されるだろう。
BACK INTO ENGLISH
No! I heard one of them got something. I hear you've got what you need for the war, Elvis' conspiracy or something, you'll both be questioned.
INTO JAPANESE
いや!奴らの誰かが何かを手に入れたと聞いた。戦争に必要なものを手に入れたと聞いたエルビスの陰謀か何かで二人とも尋問される
BACK INTO ENGLISH
No! I heard one of them got something. I heard you got what you needed for the war. Elvis conspiracy or something, you're both interrogated.
INTO JAPANESE
いや!奴らの誰かが何かを手に入れたと聞いた。戦争に必要なものを手に入れたと聞いたエルビスの陰謀か何か両者とも尋問されてる
BACK INTO ENGLISH
No! I heard one of them got something. I heard you got what you needed for the war, Elvis' conspiracy or something.
INTO JAPANESE
いや!奴らの誰かが何かを手に入れたと聞いた。戦争に必要なものを手に入れたと聞いたエルビスの陰謀か何か
BACK INTO ENGLISH
No! I heard one of them got something. I heard you got what you needed for the war, Elvis' conspiracy or something.
Well done, yes, well done!