YOU SAID:
no, i am bored with class, not because some idiot told me to come here.
INTO JAPANESE
いいえ、私はクラスに飽きています。何人かの馬鹿が私にここに来るように言ったからではありません。
BACK INTO ENGLISH
No, I'm tired of the class. Not because some idiots told me to come here.
INTO JAPANESE
いいえ、クラスにうんざりしています。何人かの馬鹿が私にここに来るように言ったからではありません。
BACK INTO ENGLISH
No, I'm sick of the class. Not because some idiots told me to come here.
INTO JAPANESE
いいえ、私はクラスにうんざりしています。何人かの馬鹿が私にここに来るように言ったからではありません。
BACK INTO ENGLISH
No, I'm tired of the class. Not because some idiots told me to come here.
INTO JAPANESE
いいえ、クラスにうんざりしています。何人かの馬鹿が私にここに来るように言ったからではありません。
BACK INTO ENGLISH
No, I'm sick of the class. Not because some idiots told me to come here.
INTO JAPANESE
いいえ、私はクラスにうんざりしています。何人かの馬鹿が私にここに来るように言ったからではありません。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium