YOU SAID:
No hour of life in wasted that is spent in the saddle.
INTO JAPANESE
鞍に過ごした無駄な生活の時間はありません。
BACK INTO ENGLISH
There is no time for wasted life spent in the saddle.
INTO JAPANESE
無駄な人生がサドルに費やされる時間はありません。
BACK INTO ENGLISH
There is no time for useless life to be spent on the saddle.
INTO JAPANESE
無駄な生活がサドルに費やされる時間はありません。
BACK INTO ENGLISH
There is no time for useless living to be spent on the saddle.
INTO JAPANESE
無駄な生活がサドルに費やされる時間はありません。
BACK INTO ENGLISH
There is no time for useless living to be spent on the saddle.
That didn't even make that much sense in English.