YOU SAID:
No, he is not "morbidly obese", "pleasantly plump", or slightly rotund". The word you are looking for is fat you mollycoddling nonce, plain and simple.
INTO JAPANESE
いいえ、彼は「病的に肥満」でも、「心地よくふっくら」でも、やや丸みを帯びているわけでもありません。
BACK INTO ENGLISH
No, he's not "morbidly obese," "comfortably plump," or somewhat well-rounded.
INTO JAPANESE
いいえ、彼は「病的に太っている」、「快適にふっくらしている」、またはややバランスが取れているわけではありません.
BACK INTO ENGLISH
No, he's not "pathologically fat," "comfortably plump," or somewhat well-proportioned.
INTO JAPANESE
いいえ、彼は「病的に太っている」、「快適にふっくらしている」、またはややバランスが取れているわけではありません.
BACK INTO ENGLISH
No, he's not "pathologically fat," "comfortably plump," or somewhat well-proportioned.
Well done, yes, well done!