YOU SAID:
No, Flash countries: If you don't know what your advice is looking for and what you want to say, you will ignore them in wrong places. We seek our goals, prioritize and prioritize the idea of success.
INTO JAPANESE
いいえ、フラッシュ諸国の皆さん。アドバイスが何を求めているのか、何を言いたいのかがわからなければ、間違った場所で無視されてしまいます。私たちは目標を追求し、優先順位をつけて、成功という理念を最優先に考えています。
BACK INTO ENGLISH
No, Flash nations. If we don't know what advice we're looking for or what we want to say, it will be ignored in the wrong place. We pursue our goals, we prioritize, and we put the idea of success first.
INTO JAPANESE
いいえ、フラッシュ国家の皆さん。私たちが求めているアドバイスや伝えたいことが分からなければ、間違った場所で無視されてしまいます。私たちは目標を追求し、優先順位をつけ、成功を最優先に考えます。
BACK INTO ENGLISH
No, Flash Nation. If you don't know what advice we're looking for or what we want to say, you'll be ignored in the wrong place. We pursue our goals, we prioritize, and we put success first.
INTO JAPANESE
いいえ、Flash Nationの皆さん。私たちが求めているアドバイスや伝えたいことがわからないなら、間違った場所で無視されてしまうでしょう。私たちは目標を追求し、優先順位を定め、成功を最優先に考えています。
BACK INTO ENGLISH
No, Flash Nation, if you don't know what we're asking for or what we want to say, you'll end up in the wrong place and ignored. We are goal-driven, we prioritize, and we put success first.
INTO JAPANESE
いいえ、Flash Nationの皆さん、私たちが何を求めているのか、何を言いたいのかがわからないなら、間違った場所に迷い込んで無視されてしまうでしょう。私たちは目標志向で、優先順位を定め、成功を第一に考えています。
BACK INTO ENGLISH
No, Flash Nation, if you don't know what we want and what we want to say, you'll wander into the wrong place and be ignored. We are goal-driven, we set priorities, and we put success first.
INTO JAPANESE
いいえ、Flash Nationの皆さん、私たちが何を求め、何を伝えたいのか理解できなければ、間違った場所に迷い込んで無視されてしまうでしょう。私たちは目標志向で、優先順位を定め、成功を第一に考えています。
BACK INTO ENGLISH
No, Flash Nation, if you don't understand what we want and what we want to communicate, you will wander off into the wrong place and be ignored. We are goal-driven, we set priorities, and we put success first.
INTO JAPANESE
いいえ、Flash Nationの皆さん、私たちが何を求め、何を伝えたいのかを理解できないなら、間違った場所に迷い込んで無視されてしまうでしょう。私たちは目標志向で、優先順位を定め、成功を最優先に考えています。
BACK INTO ENGLISH
No, Flash Nation, if you don't understand what we want and what we want to communicate, you'll wander into the wrong place and be ignored. We are goal-driven, we set priorities, and we put success first.
INTO JAPANESE
いいえ、Flash Nationの皆さん、私たちが何を求め、何を伝えたいのかを理解できないなら、間違った場所に迷い込んで無視されてしまうでしょう。私たちは目標志向で、優先順位を定め、成功を最優先に考えています。
BACK INTO ENGLISH
No, Flash Nation, if you don't understand what we want and what we want to communicate, you'll wander into the wrong place and be ignored. We are goal-driven, we set priorities, and we put success first.
Come on, you can do better than that.