YOU SAID:
No fear Shakespeare makes me drink beer
INTO JAPANESE
恐れることなくシェイクスピアは私にビールを飲ませる
BACK INTO ENGLISH
Fearlessly Shakespeare makes me drink beer
INTO JAPANESE
シェイクスピアは恐れることなく私にビールを飲ませる
BACK INTO ENGLISH
Shakespeare makes me drink beer without fear
INTO JAPANESE
シェイクスピアのおかげで私はビールを恐れずに飲めるようになった
BACK INTO ENGLISH
Shakespeare has helped me to drink beer without fear.
INTO JAPANESE
シェイクスピアは私が恐れることなくビールを飲めるように助けてくれました。
BACK INTO ENGLISH
Shakespeare helped me to drink beer without fear.
INTO JAPANESE
シェイクスピアのおかげで私は恐れることなくビールを飲めるようになりました。
BACK INTO ENGLISH
Shakespeare has helped me to drink beer without fear.
INTO JAPANESE
シェイクスピアは私が恐れることなくビールを飲めるように助けてくれました。
BACK INTO ENGLISH
Shakespeare helped me to drink beer without fear.
INTO JAPANESE
シェイクスピアのおかげで私は恐れることなくビールを飲めるようになりました。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium