YOU SAID:
No deeper thought was ever heard.
INTO JAPANESE
今まで聞かれた深い物思いはないです。
BACK INTO ENGLISH
There is no deep thought was heard until now.
INTO JAPANESE
深い思考は今まで聞いたことないががあります。
BACK INTO ENGLISH
You ever heard a deep thought there though.
INTO JAPANESE
そこも考え深が聞いた。
BACK INTO ENGLISH
There are even heard deep thoughts.
INTO JAPANESE
深い思考の言葉を聞いたことがあります。
BACK INTO ENGLISH
You may have heard the words of deep thought.
INTO JAPANESE
深い思考の言葉を聞いたことがあります。
BACK INTO ENGLISH
You may have heard the words of deep thought.
That's deep, man.