YOU SAID:
No. Can't live with the guilt of another dead woman under my command.
INTO JAPANESE
いいえ。私の指揮下で別の死んだ女性の罪悪感と一緒に暮らすことはできません。
BACK INTO ENGLISH
No. I can't live with the guilt of another dead woman under my command.
INTO JAPANESE
いいえ。私は自分の指揮下で別の死んだ女性の罪悪感とともに生きることはできません。
BACK INTO ENGLISH
No. I cannot live with the guilt of another dead woman under my command.
INTO JAPANESE
いいえ。私は私の指揮下で別の死んだ女性の罪悪感と共に生きることはできません。
BACK INTO ENGLISH
No. I can't live with the guilt of another dead woman under my command.
INTO JAPANESE
いいえ。私は自分の指揮下で別の死んだ女性の罪悪感とともに生きることはできません。
BACK INTO ENGLISH
No. I cannot live with the guilt of another dead woman under my command.
INTO JAPANESE
いいえ。私は私の指揮下で別の死んだ女性の罪悪感と共に生きることはできません。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium