YOU SAID:
No, but it takes a room full of morons to think they're small enough for you to handle.
INTO JAPANESE
いいえ、彼らは十分に小さいあなたが処理するためだと思うために低能でいっぱい部屋がかかります。
BACK INTO ENGLISH
Think that no, they're enough to handle your small, takes a room filled with morons.
INTO JAPANESE
いいえ、彼らはあなたの小さいものを扱うのに十分であると思って、馬鹿でいっぱいの部屋を取る。
BACK INTO ENGLISH
No, they take a room filled with stupidity, thinking they are enough to handle your little ones.
INTO JAPANESE
いいえ、彼らはあなたの小さなものを扱うのに十分だと思って、愚かさに満ちた部屋を取る。
BACK INTO ENGLISH
No, I think they are enough to deal with your little ones and take a room full of stupidity.
INTO JAPANESE
いいえ、私は彼らがあなたの小さなものに対処し、愚かさに満ちた部屋を取るのに十分だと思います。
BACK INTO ENGLISH
No, I think they are enough to deal with your little ones and take stupid rooms.
INTO JAPANESE
いいえ、私は彼らがあなたの小さなものを扱い、愚かな部屋を取るのに十分だと思います。
BACK INTO ENGLISH
No, I guess they are enough to handle your little ones and take stupid rooms.
INTO JAPANESE
いいえ、私は彼らがあなたの小さなものを扱い、愚かな部屋を取るのに十分であると思います。
BACK INTO ENGLISH
No, I guess they are enough to handle your little ones and take a stupid room.
INTO JAPANESE
いいえ、私は彼らがあなたの小さなものを処理し、愚かな部屋を取るのに十分であると思います。
BACK INTO ENGLISH
No, I guess they are enough to handle your little ones and take stupid rooms.
INTO JAPANESE
いいえ、私は彼らがあなたの小さなものを扱い、愚かな部屋を取るのに十分であると思います。
BACK INTO ENGLISH
No, I guess they are enough to handle your little ones and take a stupid room.
INTO JAPANESE
いいえ、私は彼らがあなたの小さなものを処理し、愚かな部屋を取るのに十分であると思います。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium