YOU SAID:
no babies until you're at least 10
INTO JAPANESE
少なくとも10歳になるまで赤ちゃんはいない
BACK INTO ENGLISH
I don't have a baby until I'm at least ten.
INTO JAPANESE
私は少なくとも10歳になるまで赤ちゃんを産まない。
BACK INTO ENGLISH
I won't have a baby until I'm at least ten years old.
INTO JAPANESE
私は少なくとも10歳になるまで赤ちゃんを産まないでしょう。
BACK INTO ENGLISH
I will not have a baby until I am at least ten years old.
INTO JAPANESE
私まで、私は少なくとも 10 年古い赤ちゃんが付きません。
BACK INTO ENGLISH
Until I do, I don't have a baby at least ten years old.
INTO JAPANESE
そうするまで、私は少なくとも10歳の赤ちゃんを持っていません。
BACK INTO ENGLISH
Until then, I don't have a baby at least ten years old.
INTO JAPANESE
それまで、私は少なくとも10歳の赤ちゃんを持っていません。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium