YOU SAID:
No. A story that contains the truth safely, in a cage of words. Not the naked truth that can burn over any distance.
INTO JAPANESE
いいえ。言葉のcageの中に安全に真実を収めた物語。どんな距離でも燃えるような裸の真実ではありません。
BACK INTO ENGLISH
No. A story that safely contains the truth in the language cage. It is not a naked truth that burns at any distance.
INTO JAPANESE
いいえ。言語ケージに真実を安全に収めた物語。あらゆる距離で燃えるのは裸の真実ではありません。
BACK INTO ENGLISH
No. A story that securely stores the truth in a language cage. It is not a naked truth to burn at any distance.
INTO JAPANESE
いいえ。言語ケージに真実を安全に保存する物語。あらゆる距離で燃えることは裸の真実ではありません。
BACK INTO ENGLISH
No. A story that stores truth safely in a language cage. Burning at any distance is not a naked truth.
INTO JAPANESE
いいえ。言語ケージに真実を安全に保存する物語。任意の距離での燃焼は裸の真実ではありません。
BACK INTO ENGLISH
No. A story that stores truth safely in a language cage. Burning at any distance is not a naked truth.
This is a real translation party!