YOU SAID:
nnounce other rooms or websites that would conflict with this room. Avoid any argumentative and/or rude posts related to the cam viewing. Do not attempt to post your e-mail address in the public chat.
INTO JAPANESE
この部屋と矛盾する他の部屋やウェブサイトをアナウンスする。カムの閲覧に関連して、議論の的となる、あるいは失礼な投稿は避けてください。パブリックチャットであなたのEメールアドレスを投稿しようとしないでください。
BACK INTO ENGLISH
Announce other rooms or websites inconsistent with this room. Avoid discussions or rude posts in connection with browsing cams. Please do not attempt to post your e-mail address in public chat.
INTO JAPANESE
この部屋と矛盾する他の部屋やウェブサイトを発表する。ブラウジングカムと関連して、討論や無礼な投稿は避けてください。パブリックチャットであなたのEメールアドレスを投稿しようとしないでください。
BACK INTO ENGLISH
To announce that contradict this room in other rooms or websites. Related to browsing come, avoid discussion and offensive posts. Do not post your email address in public chat.
INTO JAPANESE
発表には、他の部屋やウェブサイトのこの部屋と矛盾します。是非閲覧に関連して、ディスカッションや攻撃的な投稿は避けてください。公共のチャットでは、あなたのメール アドレスを投稿しないでください。
BACK INTO ENGLISH
Revealed a consistent website in this room and other rooms. Come to browse related, avoid discussion or post offensive. Do not post your email address in public chat.
INTO JAPANESE
この部屋と他の部屋で一貫性のある web サイトを明らかにしました。参照関連議論を避けるためか、攻撃的な投稿に来る。公共のチャットでは、あなたのメール アドレスを投稿しないでください。
BACK INTO ENGLISH
Web site is consistent in this room and the other room has revealed. See related discussions to avoid or offensive posts? Do not post your email address in public chat.
INTO JAPANESE
一貫性のある web サイトは、この部屋と他の部屋を明らかにしました。関連する議論を避けるためにまたは攻撃的な記事を参照してください?公共のチャットでは、あなたのメール アドレスを投稿しないでください。
BACK INTO ENGLISH
Consistent web site revealed this room and other rooms. To avoid the discussion or an attack article, see? please do not post your email address in public chat.
INTO JAPANESE
一貫性のある web サイトでは、この部屋と他の部屋を明らかにしました。議論または攻撃の記事を避けるためには、参照してください?公共のチャットでは、あなたのメール アドレスを投稿しないでください。
BACK INTO ENGLISH
Consistent web site revealed this room and other rooms. Avoid discussion or attack article, see? please do not post your email address in public chat.
INTO JAPANESE
一貫性のある web サイトでは、この部屋と他の部屋を明らかにしました。議論を避けるためまたは記事を攻撃を参照してください?公共のチャットでは、あなたのメール アドレスを投稿しないでください。
BACK INTO ENGLISH
Consistent web site revealed this room and other rooms. Avoid discussion or article see attack? please do not post your email address in public chat.
INTO JAPANESE
一貫性のある web サイトでは、この部屋と他の部屋を明らかにしました。議論を避けるためまたは記事の攻撃か。公共のチャットでは、あなたのメール アドレスを投稿しないでください。
BACK INTO ENGLISH
Consistent web site revealed this room and other rooms. Avoid discussion or attack article. Do not post your email address in public chat.
INTO JAPANESE
一貫性のある web サイトでは、この部屋と他の部屋を明らかにしました。ディスカッションや攻撃の記事を避けます。公共のチャットでは、あなたのメール アドレスを投稿しないでください。
BACK INTO ENGLISH
Consistent web site revealed this room and other rooms. Avoid discussion or attack article. Do not post your email address in public chat.
You should move to Japan!