Translated Labs

YOU SAID:

nikolai gogol with a bird he frees it and then fyodor dostoevsky makes out with nikolai gogol but then you realize your watching a show called bungo stray dogs

INTO JAPANESE

ニコライ・ゴーゴリが鳥を飼っていて、彼が鳥を放し、それからフョードル・ドストエフスキーがニコライ・ゴーゴリとイチャイチャするが、あなたは文豪ストレイドッグスという番組を見ていることに気づく

BACK INTO ENGLISH

Nikolai Gogol has a bird, he releases it, and then Fyodor Dostoevsky flirts with Nikolai Gogol, but you find yourself watching a show called Bungo Stray Dogs.

INTO JAPANESE

ニコライ・ゴーゴリが鳥を飼っていて、彼がそれを放し、その後フョードル・ドストエフスキーがニコライ・ゴーゴリといちゃつきますが、気が付くとあなたは「文豪ストレイドッグス」という番組を見ていることになります。

BACK INTO ENGLISH

Nikolai Gogol has a bird, he releases it, and then Fyodor Dostoevsky flirts with Nikolai Gogol, and you find yourself watching a program called "Bungo Stray Dogs."

INTO JAPANESE

ニコライ・ゴーゴリが鳥を飼っていて、彼が鳥を放すと、フョードル・ドストエフスキーがニコライ・ゴーゴリといちゃいちゃして、気がつくと「文豪ストレイドッグス」という番組を見ていることになります。

BACK INTO ENGLISH

Nikolai Gogol has a bird, and when he releases it, Fyodor Dostoevsky flirts with Nikolai Gogol and finds himself watching a program called "Bungo Stray Dogs."

INTO JAPANESE

ニコライ・ゴーゴリは鳥を飼っており、彼が鳥を放すと、フョードル・ドストエフスキーはニコライ・ゴーゴリといちゃいちゃして、気がつくと「文豪ストレイドッグス」という番組を見ていることになる。

BACK INTO ENGLISH

Nikolai Gogol has a bird, and when he releases it, Fyodor Dostoevsky flirts with Nikolai Gogol and finds himself watching a program called "Bungo Stray Dogs."

Equilibrium found!

Well done, yes, well done!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
02Jun21
1
votes