Translated Labs

YOU SAID:

Nighttime sharpens, heightens each sensation. Darkness stirs and wakes imagination. Silently the senses abandon their defenses. Slowly, gently, night unfurls its splendor. Grasp it, sense it tremulous and tender. Turn your face away from the garish light of day. Turn your thoughts away from cold unfeeling light, And listen to the music of the night. Close your eyes and surrender to your darkest dreams, Purge your thoughts of the life you knew before. Close your eyes, let your spirit start to soar. And you'll live, as you've never lived before. Related 11 Delicious Misheard Lyrics About Food Watch Ariana Grande Sing Her Hits On Carpool Karaoke Every Lyric From Shawn Mendes' Self-Titled New Album Softly, deftly, music shall caress you. Hear it, feel it, secretly possess you. Open up your mind, let your fantasies unwind, In this darkness which you know you cannot fight. The darkness of the music of the night. Let your mind start a journey through a strange new world, Leave all thoughts of the world you knew before. Let your soul take you where you long to be. Only then can you belong to me. Check Out Every Lyric From Keith Urban's New Album 'Graffiti U' 27 Best Ever Songs From Movie Soundtracks Watch Janelle Monáe's Sci-Fi film 'Dirty Computer' 26 Best Breakup Songs Of All Time Floating, falling, sweet intoxication. Touch me, trust me, savor each sensation. Let the dream begin, let your darker side give in, To the power of the music that I write. The power of the music of the night. You alone can make my song take flight. Help me make the music of the night. Read more: Ramin Karimloo - Music Of The Night Lyrics | MetroLyrics

INTO JAPANESE

夜間は鋭く、それぞれの感覚を高めます。暗闇が揺れて目を覚ます。黙って感覚は防御を放棄する。ゆっくりと、優しく、夜はその素晴らしさを広げます。それをつかみ、それを震えて柔らかく感じる。あなたの顔を日の華やかな光から遠ざけてください。あなたの思いを寒さに気づかないようにしてください。そして、近くの音楽を聞いてください。

BACK INTO ENGLISH

Sharp at night, increases the sense of each. Darkness is shaking and waking up. Silently the senses to give up the defense. Slowly and gently, night lays out its splendor. Grab it, shaking it, and feel softer. Face of the your move as far away from the bright light of day. Oh

INTO JAPANESE

夜はシャープで、それぞれの感覚を高めます。闇が揺れて目を覚ます。黙って、防​​衛を放棄する感覚。ゆっくりと優しく、夜は素晴らしさを発揮します。それをつかんで、それを振って、柔らかく感じる。今日の明るい光から遠く離れたあなたの動きの顔。ああ

BACK INTO ENGLISH

Sharp at night, enhancing each feeling. The darkness shakes and awakens. A silent feeling of abandoning defense. It is gentle and gentle, and it demonstrates splendor at night. I grasp it, shake it, I feel soft. The face of your movement far from the bright light of today

INTO JAPANESE

夜はシャープになり、それぞれの感情を高めます。闇が揺れて目が覚めます。防衛を放棄する静かな感情。優しく穏やかで、夜は華麗です。私はそれをつかむ、それを振る、私は柔らかい感じる。今日の明るい光から遠いあなたの動きの顔

BACK INTO ENGLISH

Night is sharp, and enhances the feelings of each. Shaking the darkness, will wake you up. To give the Defense a quiet emotion. Gentle and calm and is brilliant at night. I grab it, shake it, I'm a soft kick out Jill. Far from the bright lights of today you move face

INTO JAPANESE

夜は鋭いとそれぞれの感情を高めます。暗闇の中を揺れが目を覚ます。静かな感情の防衛を与える。穏やかな、穏やかなし、夜で素晴らしいです。私は、それをつかむそれを振る、私はジルを柔らかいキック。今日の明るい光が遠くから顔を移動します。

BACK INTO ENGLISH

Enhances the feelings of each night is sharp and. Shaking wake up in the dark. Give the defense of quiet emotion. Calm, calm is great at night, no. I shake it to grab it, I Jill soft kick. Today's bright light moves the face from afar.

INTO JAPANESE

それぞれの感情を高める夜は暗闇の中で鋭い積振動モーニング。静かな感情の防衛を与えます。穏やかな、静かな夜、私はそれをつかむと、私はジル ソフト キックを振る番素晴らしいです。今日の明るい光は遠くから顔を移動します。

BACK INTO ENGLISH

Increase the feelings of each night is sharp in the dark area shaking wake-up. Give the defense of quiet emotion. Calm, quiet night, I grab it, and I shake Jill soft kicks, is great. Today's bright light moves the face from afar.

INTO JAPANESE

それぞれの感情を増やす夜はウェイク アップを揺れ暗い領域に鋭いです。静かな感情の防衛を与えます。穏やかな、静かな夜、私は、それをつかむとジル ソフト キックを振る、素晴らしい。今日の明るい光は遠くから顔を移動します。

BACK INTO ENGLISH

Shaking wake up at night increase their feelings in the dark area is sharp. Give the defense of quiet emotion. Calm, quiet night, I grab it and shake the Jill soft kicks, great. Today's bright light moves the face from afar.

INTO JAPANESE

夜の増加でウェイクを揺さぶり暗い領域に彼らの気持ちは鋭いです。静かな感情の防衛を与えます。穏やかな、静かな夜、私はそれをつかむし、偉大なジル ソフト キックを振る。今日の明るい光は遠くから顔を移動します。

BACK INTO ENGLISH

Dark areas they feel sharp, jolting wake in the increase of the night. Give the defense of quiet emotion. Calm, quiet night, I grab it, shake the great Jill soft kick. Today's bright light moves the face from afar.

INTO JAPANESE

シャープ、揺れを感じる彼らの暗い部分は夜の増加に目を覚ます。静かな感情の防衛を与えます。穏やかな、静かな夜、私はそれをつかむ、偉大なジル ソフト キックを振る。今日の明るい光は遠くから顔を移動します。

BACK INTO ENGLISH

Increase of the night to wake up dark areas they feel sharp, bouncing. Give the defense of quiet emotion. Calm, quiet at night, I shake the great Jill soft kick, grab it. Today's bright light moves the face from afar.

INTO JAPANESE

彼らが感じる揺れシャープ、暗い領域をウェイク アップする夜の増加。静かな感情の防衛を与えます。穏やかな、静かな夜、私は偉大なジル ソフト キックを振る、それをつかみます。今日の明るい光は遠くから顔を移動します。

BACK INTO ENGLISH

The increase of the dark area, they feel tremors sharp wake-up night. Give the defense of quiet emotion. Calm, quiet at night, grab it shake the great Jill soft kicks, I. Today's bright light moves the face from afar.

INTO JAPANESE

暗い領域の増加、彼らはウェイク アップ夜をシャープな揺れを感じる。静かな感情の防衛を与えます。穏やかな、静かな夜、偉大なジルの柔らかいキックを振るそれをつかむ私。今日の明るい光は遠くから顔を移動します。

BACK INTO ENGLISH

Increase in the dark area, they feel a sharper wobble wakes up at night. Give the defense of quiet emotion. I grab a soft kick in the calm, quiet, great Jill shake it up. Today's bright light moves the face from afar.

INTO JAPANESE

大きく暗い領域に感じるシャープなぐらつきが夜目覚めます。静かな感情の防衛を与えます。私は、穏やかな、静かな、偉大なジル シェイクイット アップでソフト キックをつかみます。今日の明るい光は遠くから顔を移動します。

BACK INTO ENGLISH

Sharper wobble feels bigger and darker areas wakes up at night. Give the defense of quiet emotion. I grab a soft kick a serene and quiet and Jill shake it up with a great. Today's bright light moves the face from afar.

INTO JAPANESE

シャープな揺れは、夜大きいと暗い部分の復帰を感じています。静かな感情の防衛を与えます。私をつかむソフト キック穏やかな、静かな、ジルは、偉大なそれを揺るがします。今日の明るい光は遠くから顔を移動します。

BACK INTO ENGLISH

Return of the dark feel sharper wobble is great at night. Give the defense of quiet emotion. In a few months it's great software kick grab me a calm, quiet, Jill. Today's bright light moves the face from afar.

INTO JAPANESE

夜は暗い感じのシャープな揺れのリターンは素晴らしいです。静かな感情の防衛を与えます。それは偉大なソフトウェア キック数ヶ月で私をつかむ穏やかな、静かな、ジル。今日の明るい光は遠くから顔を移動します。

BACK INTO ENGLISH

Return of a sharp shake of the dark night is great. Give the defense of quiet emotion. It's a gentle, quiet, Jill I grab the software a great kick of months. Today's bright light moves the face from afar.

INTO JAPANESE

暗い夜の鋭い揺れのリターンは大きいです。静かな感情の防衛を与えます。それは穏やかな、静かな、ジル私は素晴らしいキック数ヶ月のソフトウェアをつかみます。今日の明るい光は遠くから顔を移動します。

BACK INTO ENGLISH

Return of sharp jolts the dark night is great. Give the defense of quiet emotion. It is a calm, quiet, Jill and I will grab a great kick months software. Today's bright light moves the face from afar.

INTO JAPANESE

鋭い揺れ暗い夜のリターンは大きいです。静かな感情の防衛を与えます。それは穏やかな、静かな、ジルと私は素晴らしいキック ヶ月ソフトウェアをつかむでしょう。今日の明るい光は遠くから顔を移動します。

BACK INTO ENGLISH

Sharp tremors dark night return. Give the defense of quiet emotion. It is calm, quiet, Jill and I grab the great kick months on software. Today's bright light moves the face from afar.

INTO JAPANESE

鋭い揺れ暗い夜戻り。静かな感情の防衛を与えます。それは穏やかな、静かな、ジルと私をつかむソフトウェア素晴らしいキック カ月。今日の明るい光は遠くから顔を移動します。

BACK INTO ENGLISH

Sharp tremors dark night's return. Give the defense of quiet emotion. It's great software grabs a gentle, quiet, Jill and I kick k month. Today's bright light moves the face from afar.

INTO JAPANESE

鋭い揺れ暗い夜の復帰。静かな感情の防衛を与えます。これは素晴らしいソフトウェア グラブは、穏やかな、静かな、ジルと私は k 月を蹴るです。今日の明るい光は遠くから顔を移動します。

BACK INTO ENGLISH

Sharp tremors dark night return. Give the defense of quiet emotion. This is great software grabs kicking k, calm, quiet, Jill and I are. Today's bright light moves the face from afar.

INTO JAPANESE

鋭い揺れ暗い夜戻り。静かな感情の防衛を与えます。これは素晴らしいソフトウェアのグラブが蹴る k、穏やかな、静かな、ジルと私は。今日の明るい光は遠くから顔を移動します。

BACK INTO ENGLISH

Sharp tremors dark night's return. Give the defense of quiet emotion. K kick grab great software, it is calm, quiet, Jill and I. Today's bright light moves the face from afar.

INTO JAPANESE

鋭い揺れ暗い夜の復帰。静かな感情の防衛を与えます。K キック グラブの偉大なソフトウェア、それは穏やかな、静かな、ジルと私。今日の明るい光は遠くから顔を移動します。

BACK INTO ENGLISH

Sharp tremors dark night return. Give the defense of quiet emotion. K kick grab a great software, it's a gentle, quiet, Jill and I. Today's bright light moves the face from afar.

INTO JAPANESE

鋭い揺れ暗い夜戻り。静かな感情の防衛を与えます。K キックは、偉大なソフトウェアをつかむには、穏やかな、静かな、ジルと私。今日の明るい光は遠くから顔を移動します。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
07Sep10
3
votes
10Sep10
1
votes
09Sep10
1
votes
08Sep10
1
votes