YOU SAID:
Nick is the guy who will be at the back of the grocery store selling you drugs but he doesnt know what the drugs are. then he falls and gets a concussion and gets a voice crack. thats why he is the dive bomber. also he will get aids from an overripe pinea
INTO JAPANESE
ニックはあなたに薬を売る食料品店の裏にいる男ですが、彼は薬が何であるかを知りません。それから彼は倒れ、脳震盪を起こし、声が割れます。それが彼がダイブ爆撃機である理由です。また、彼は過剰熟した松果体からの援助を得るでしょう
BACK INTO ENGLISH
Nick is the man behind the grocery store that sells medicine to you, but he doesn't know what the medicine is. Then he falls, causes a concussion and breaks his voice. That is why he is a dive bomber. He will also get help from over-ripened pineal gland
INTO JAPANESE
ニックは、あなたに薬を売っている食料品店の背後にいる男ですが、薬が何であるかを知りません。それから彼は転倒し、脳震盪を引き起こし、彼の声を壊します。それが彼が潜水爆撃機である理由です。彼はまた、熟し過ぎた松果体から助けを得るでしょう
BACK INTO ENGLISH
Nick is the man behind the grocery store that sells medicine to you, but doesn't know what the medicine is. Then he falls, causing a concussion and breaking his voice. That is why he is a submersible bomber. He will also get help from the overripe pineal gland
INTO JAPANESE
ニックはあなたに薬を売っている食料品店の背後にいる男ですが、薬が何であるかを知りません。それから彼は転倒し、脳震盪を引き起こし、彼の声を壊した。それが彼が水中爆撃機である理由です。彼はまた、過熟松果体から助けを得るでしょう
BACK INTO ENGLISH
Nick is the man behind the grocery store that sells medicine to you, but doesn't know what the medicine is. Then he fell, causing a concussion and breaking his voice. That is why he is an underwater bomber. He will also get help from the overripe pineal gland
INTO JAPANESE
ニックはあなたに薬を売っている食料品店の背後にいる男ですが、薬が何であるかを知りません。それから彼は転倒し、脳震盪を引き起こし、彼の声を壊した。それが彼が水中爆撃機である理由です。彼はまた、過熟松果体から助けを得るでしょう
BACK INTO ENGLISH
Nick is the man behind the grocery store that sells medicine to you, but doesn't know what the medicine is. Then he fell, causing a concussion and breaking his voice. That is why he is an underwater bomber. He will also get help from the overripe pineal gland
Come on, you can do better than that.