YOU SAID:
nice guys finish last, so that's why i'll treat you like trash
INTO JAPANESE
いい人たちは最後に終わる、だからこそ私はあなたをゴミのように扱うだろう
BACK INTO ENGLISH
Good people end in the end, so I will treat you like trash
INTO JAPANESE
良い人たちは最後に終わるので、私はあなたをゴミのように扱います
BACK INTO ENGLISH
I treat you like rubbish because the good people end in the end
INTO JAPANESE
良い人々は最後に終わるので、私はあなたをゴミのように扱います
BACK INTO ENGLISH
I treat you like trash because good people end in the end
INTO JAPANESE
良い人たちは最後に終わるので、私はあなたをゴミのように扱う
BACK INTO ENGLISH
I treat you like rubbish because the good people end in the end
INTO JAPANESE
良い人々は最後に終わるので、私はあなたをゴミのように扱います
BACK INTO ENGLISH
I treat you like trash because good people end in the end
INTO JAPANESE
良い人たちは最後に終わるので、私はあなたをゴミのように扱う
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium