YOU SAID:
Nice going, he was right, Happiness is not.
INTO JAPANESE
ニースは行く、彼は正しかった、幸福ではないです。
BACK INTO ENGLISH
Nice going, he's not right, happiness.
INTO JAPANESE
行く、彼は右のニース、幸せ。
BACK INTO ENGLISH
He was going the right nice, happy.
INTO JAPANESE
彼はとても良いつもりだった幸せ。
BACK INTO ENGLISH
He was happy was going so good.
INTO JAPANESE
彼は幸せだったので良いつもりだった。
BACK INTO ENGLISH
He was happy, so was going good.
INTO JAPANESE
彼は良いつもりだったので幸せだった。
BACK INTO ENGLISH
It was happy because he was going good.
INTO JAPANESE
彼は良いつもりだったので幸せでした。
BACK INTO ENGLISH
I was happy because he was going good.
INTO JAPANESE
彼は良いつもりだったので幸せだった
BACK INTO ENGLISH
Was happy because he was going good
INTO JAPANESE
彼は良いつもりだったので満足していた
BACK INTO ENGLISH
Was happy because he was going good
That didn't even make that much sense in English.