YOU SAID:
Next thing I know, I lose control I finally kiss her but oh no I see a face in my window Then my brain starts to go
INTO JAPANESE
私が知っている次のことは、私はコントロールを失います 私はついに彼女にキスしますが、ああ、いや 窓に顔が見える それから私の脳は行き始めます
BACK INTO ENGLISH
The next thing I know is that I lose control I finally kiss her, but oh no, I see a face in the window then my brain begins to go
INTO JAPANESE
次に私が知っているのは、私がコントロールを失い、ついに彼女にキスしたことですが、いや、窓に顔が見えて、脳が動き始めます
BACK INTO ENGLISH
The next thing I know is that I lost control and finally kissed her, but no, I could see my face in the window and my brain started to move
INTO JAPANESE
次に私が知っているのは、私がコントロールを失い、ついに彼女にキスしたということですが、いいえ、窓の中に私の顔が見え、私の脳が動き始めました
BACK INTO ENGLISH
The next thing I know is that I lost control and finally kissed her, but no, I saw my face in the window and my brain started to move
INTO JAPANESE
次に私が知っているのは、私がコントロールを失い、ついに彼女にキスしたということですが、いいえ、私は窓の中に私の顔を見て、私の脳が動き始めました
BACK INTO ENGLISH
The next thing I know is that I lost control and finally kissed her, but no, I saw my face in the window and my brain started to move
That didn't even make that much sense in English.