YOU SAID:
New machines so you don't wake the children. Hush, but still grin. Family in a house that's mostly unhaunted.
INTO JAPANESE
あなたが子供たちを起こさないように新しい機械。静まり返ったが、それでもニヤリと。ほとんど幽霊のない家の家族。
BACK INTO ENGLISH
A new machine so you don't wake up children. It calmed down, but still grinned. A family in a house with almost no ghosts.
INTO JAPANESE
あなたが子供を起こさないように新しい機械。落ち着きましたが、それでもニヤリと笑いました。幽霊がほとんどいない家の家族。
BACK INTO ENGLISH
A new machine so you don't wake up children. I calmed down, but I still grinned. A family in a house with few ghosts.
INTO JAPANESE
あなたが子供を起こさないように新しい機械。落ち着きましたが、それでもニヤリと笑いました。幽霊の少ない家に住む家族。
BACK INTO ENGLISH
A new machine so you don't wake up children. I calmed down, but I still grinned. A family living in a house with few ghosts.
INTO JAPANESE
あなたが子供を起こさないように新しい機械。落ち着きましたが、それでもニヤリと笑いました。幽霊の少ない家に住む家族。
BACK INTO ENGLISH
A new machine so you don't wake up children. I calmed down, but I still grinned. A family living in a house with few ghosts.
Yes! You've got it man! You've got it