YOU SAID:
Nevertheless, I established an underlying anxiety with a quietly strong and outwardly mellow personality.
INTO JAPANESE
それにもかかわらず、静かに強く、表向きはまろやかな性格で、根底にある不安を確立した。
BACK INTO ENGLISH
Nonetheless, it was quietly strong, with a mellow appearance, and established underlying anxiety.
INTO JAPANESE
それにもかかわらず、静かに強く、まろやかな姿をしており、根底にある不安を確立していた。
BACK INTO ENGLISH
Nonetheless, he was quietly strong and mellow, establishing his underlying anxiety.
INTO JAPANESE
それにもかかわらず、彼は静かに強く穏やかであり、根底にある不安を確立した。
BACK INTO ENGLISH
Nonetheless, he was quietly strong and gentle, establishing his underlying anxiety.
INTO JAPANESE
それにもかかわらず、彼は静かに強く、優しく、根底にある不安を確立した。
BACK INTO ENGLISH
Nonetheless, he quietly established a strong, gentle, underlying anxiety.
INTO JAPANESE
それにもかかわらず、彼は静かに強く、優しく、根底にある不安を確立した。
BACK INTO ENGLISH
Nonetheless, he quietly established a strong, gentle, underlying anxiety.
You've done this before, haven't you.