YOU SAID:
Never was so much owed by so many to so few.
INTO JAPANESE
決してそんなにそう少数にそう多数負われなかった。
BACK INTO ENGLISH
Never was so much so in the minority so many owed.
INTO JAPANESE
そんなにそう少数の多くを負ってでは決してなかった。
BACK INTO ENGLISH
Never so much so take few more.
INTO JAPANESE
さらにいくつかを取ることがないほど。
BACK INTO ENGLISH
May take a few more not less.
INTO JAPANESE
さらにいくつかをあまりかかることがあります。
BACK INTO ENGLISH
You may take much more.
INTO JAPANESE
あなたはより多くかかることがあります。
BACK INTO ENGLISH
You should take more and more.
INTO JAPANESE
あなたはより多く取る必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You should take more than you are.
INTO JAPANESE
あなたはより多くを取る必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You may have to take a lot.
INTO JAPANESE
多くを取る必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You need to take a lot.
INTO JAPANESE
あなたは多くを取る必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Should you take more.
INTO JAPANESE
あなたはより多く取る必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You should take more than you are.
INTO JAPANESE
あなたはより多くを取る必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You may have to take a lot.
INTO JAPANESE
多くを取る必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You need to take a lot.
INTO JAPANESE
あなたは多くを取る必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Should you take more.
INTO JAPANESE
あなたはより多く取る必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You should take more than you are.
INTO JAPANESE
あなたはより多くを取る必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You may have to take a lot.
INTO JAPANESE
多くを取る必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You need to take a lot.
INTO JAPANESE
あなたは多くを取る必要があります。
BACK INTO ENGLISH
Should you take more.
INTO JAPANESE
あなたはより多く取る必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You should take more than you are.
INTO JAPANESE
あなたはより多くを取る必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You may have to take a lot.
INTO JAPANESE
多くを取る必要があります。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium