YOU SAID:
Never shall I say banana again. Never!
INTO JAPANESE
決して私は再びバナナを言ってはなりません。決して!
BACK INTO ENGLISH
Never I must not again say banana. never!
INTO JAPANESE
私は再びバナナを言ってはなりませんでした。決してありません!
BACK INTO ENGLISH
I did not become once again said a banana. Never!
INTO JAPANESE
私は再びになっていませんでしたバナナは述べています。決して!
BACK INTO ENGLISH
I have mentioned bananas that did not become again. never!
INTO JAPANESE
私は再びになっていませんでしたバナナを言及しています。決してありません!
BACK INTO ENGLISH
I will not mention the banana that was not in again. Never!
INTO JAPANESE
私は再びではありませんでしたバナナには言及しています。決して!
BACK INTO ENGLISH
I will not mention the banana did not again. never!
INTO JAPANESE
私はバナナが再びなかった言及しません。決してありません!
BACK INTO ENGLISH
I will not mention the banana did not again. Never!
INTO JAPANESE
私はバナナが再びなかった言及しません。決して!
BACK INTO ENGLISH
I will not mention the banana did not again. never!
INTO JAPANESE
私はバナナが再びなかった言及しません。決してありません!
BACK INTO ENGLISH
I will not mention the banana did not again. Never!
INTO JAPANESE
私はバナナが再びなかった言及しません。決して!
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium