YOU SAID:
Never put off till tomorrow what may be done day after tomorrow just as well.
INTO JAPANESE
どのような可能性があります明日まで決して延ばす明後日を同様に行います。
BACK INTO ENGLISH
Never put off till tomorrow what may be clear in the same way, at a later date.
INTO JAPANESE
後日、同様に明確なあるかもしれないもの明日まで決して延ばすな。
BACK INTO ENGLISH
At a later date, as well as a there may be clear, never put off till tomorrow what.
INTO JAPANESE
後日、として、そこに at を明確な可能性があります、決して先送りまで明日何。
BACK INTO ENGLISH
At a later date, and there is a definite possibility located at, never put off until tomorrow what.
INTO JAPANESE
後日、そこに明確な可能性がある、絶対に入れないで何明日までオフします。
BACK INTO ENGLISH
May at a later date, there are clear, never put off until tomorrow what.
INTO JAPANESE
後日、5 月がはっきりしている、決して入れて明日まで延ばせるか。
BACK INTO ENGLISH
At a later date may be, and clearly a put never put off until tomorrow.
INTO JAPANESE
後の日付可能性がありますと明確に put を決して先送り明日まで。
BACK INTO ENGLISH
Never put clear after the date might be put off tomorrow.
INTO JAPANESE
日付を明日に延期かもしれない後クリアを置くこと。
BACK INTO ENGLISH
Putting clear after the date might be postponed for tomorrow.
INTO JAPANESE
明日の日付を延期する可能性があります後クリアを置きます。
BACK INTO ENGLISH
Place the clear after may postpone tomorrow's date.
INTO JAPANESE
場所後クリアは明日の日付を延期する可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
You may place after clear to postpone tomorrow's date.
INTO JAPANESE
明日の日を延期するクリア後に配置することがあります。
BACK INTO ENGLISH
Can be placed later to postpone the date of tomorrow.
INTO JAPANESE
明日の日を延期する後で配置できます。
BACK INTO ENGLISH
You can later to postpone the date of tomorrow.
INTO JAPANESE
あなたは後で明日の日を延期することができます。
BACK INTO ENGLISH
You can postpone the day tomorrow after.
INTO JAPANESE
後明日の日を延期できます。
BACK INTO ENGLISH
You can defer the day/next day.
INTO JAPANESE
日と翌日を延期できます。
BACK INTO ENGLISH
And, you can postpone the next day.
INTO JAPANESE
そして、次の日を延期することができます。
BACK INTO ENGLISH
And, you can postpone the next day.
You've done this before, haven't you.