YOU SAID:
Never made it as a wise man I couldn't cut it as a poor man stealing
INTO JAPANESE
盗んで貧乏人としてそれを切ることができなかった賢者として作ったことがないです。
BACK INTO ENGLISH
Never made it as a wise man couldn't cut it as a poor man stealing.
INTO JAPANESE
賢い人が盗んで貧乏人として切ることができなかったそれを作ったこと。
BACK INTO ENGLISH
That made it couldn't cut it as a poor man stealing smart people.
INTO JAPANESE
した貧しい男は窃盗のスマートな人々 と、それはそれをカットできませんでした。
BACK INTO ENGLISH
A poor man stealing smart people and had it not cut it.
INTO JAPANESE
貧しい人々 はスマートな人々 を盗む男、それをカットしていた。
BACK INTO ENGLISH
A poor man stealing smart people had cut it.
INTO JAPANESE
貧乏人のスマートな人々 を盗んでそれを切った。
BACK INTO ENGLISH
Stealing smart people poor and hung it up.
INTO JAPANESE
盗んでスマートは、貧困層の人々 し、それを切った。
BACK INTO ENGLISH
Steal smart, poor people, and cut it.
INTO JAPANESE
スマート、貧しい人々 を盗み、それをカットします。
BACK INTO ENGLISH
Smart, poor people steal, cut it.
INTO JAPANESE
スマート、貧しい人々 を盗み、それをカットします。
BACK INTO ENGLISH
Smart, poor people steal, cut it.
That didn't even make that much sense in English.