YOU SAID:
Never gonna give you up Never gonna let you down Never gonna run around and desert you Never gonna make you cry Never gonna say goodbye Never gonna tell a lie and hurt you Never gonna give you up Never gonna let you down Never gonna run around and desert you Never gonna make you cry Never gonna say goodbye Never gonna tell a lie and hurt you
INTO JAPANESE
あなたをあきらめるつもりはないの周りを実行し、あなたは決してあなたをあきらめるつもりはないの周りを実行し、あなたを砂漠に行くことがないように嘘について行くことは決してあなたを傷つけるつもりはない別れを告げるつもりはないを泣かせるつもり砂漠に行くことがないように決してあなたを泣かせるつもりするつもりはない別れを告げるつもりはないつもりはないうそをつくし、あなたを傷つける
That didn't even make that much sense in English.