YOU SAID:
never gonna give you up never gonna let you down never gonna run around dersert you never gonna make you cry never gonna say goodbye
INTO JAPANESE
決してあなたをあきらめない、決してあなたを失望させるつもりはない、砂漠を走り回るつもりはない、あなたを泣かせるつもりはない、さよならを言うつもりはない
BACK INTO ENGLISH
I'm never gonna give up on you, I'm never gonna let you down, I'm never gonna run around in the desert, I'm never gonna make you cry, I'm never gonna say goodbye
INTO JAPANESE
私は決してあなたを諦めるつもりはありません、私は決してあなたを失望させるつもりはありません、私は決して砂漠を走り回るつもりはありません、私はあなたを泣かせるつもりはありません、私は決してさよならを言うつもりはありません
BACK INTO ENGLISH
I'm never going to give up on you, I'm never going to let you down, I'm never going to run around in the desert, I'm never going to make you cry, I'm never going to say goodbye
INTO JAPANESE
私は決してあなたを諦めるつもりはありません、私は決してあなたを失望させるつもりはありません、私は決して砂漠を走り回るつもりはありません、私はあなたを泣かせるつもりはありません、私は決して言うつもりはありませんさようなら
BACK INTO ENGLISH
I'm never gonna give up on you, I'm never gonna let you down, I'm never gonna run around in the desert, I'm never gonna make you cry, I'm never gonna say goodbye
INTO JAPANESE
私は決してあなたを諦めるつもりはありません、私は決してあなたを失望させるつもりはありません、私は決して砂漠を走り回るつもりはありません、私はあなたを泣かせるつもりはありません、私は決してさよならを言うつもりはありません
BACK INTO ENGLISH
I'm never gonna give up on you, I'm never gonna let you down, I'm never gonna run around in the desert, I'm never gonna make you cry, I'm never gonna say goodbye
That didn't even make that much sense in English.